Podivuhodná chyba

Na začátek roku 2017 jsme pro věrné čtenáře připravili trochu jiný článek - spíše zábavný, než užitečný. Podíváme se MicroStationu CONNECT "pod sukně".

Jako lokalizátor a překladatel některých Bentley programů do češtiny mám za úkol kontrolovat, zda připravované nebo již vypouštěné české verze jsou v pořádku. Jedná se o nepříliš tvůrčí práci, kdy je potřeba zjistit, zda MicroStation/PowerDraft popř. jiný program mluví česky všude tam, kde česky mluvit má, zda jsou připraveny české fonty, zda dialogy, které "zlobily" a zůstávaly kdysi dávno v angličtině, hovoří česky atp. 

Před vánocemi jsem podle standardních postupů prověřovat nový MicroStation CONNECT Edition Update 4 - respektive jeho Technologickou ukázku. Vše probíhalo podle obvyklého mustru: Kontrola dialogů, kontrola speciálních postupů atp. Avšak náhle mne překvapilo, že dialog, který na mne mluvil před deseti minutami česky, začal šprechtit anglicky. Už bylo docela pozdě večer, a tak jsem si promnul oči a rozechvělými prsty provedl sestřelení obrazovky, abych měl důkaz. Záhy se ukázalo, že anglicky mluví skoro všechny dialogy, které byly vytvořeny v technologii .NET - typickou ukázkou je dialog Informace o prvku / Vlastnosti. Tyto dialogy byly vždy v českém MicroStationu české, a najednou je "něco" překlopilo zpět do angličtiny. 

Tato situace se už několikrát stala:  V dřívějších verzích "české" dialogy a nástroje najednou mluví v nové testované verzi anglicky. Vždy za to mohla nějaká chyba při výrobě české verze. (Předpokládám, že v jiných jazycích to bylo podobné.) Avšak nyní je tu něco navíc: Některé dialogy jsou anglické, avšak já jsem přesvědčen, že ještě nedávno - ve stejném sezení - byly české.

A tak jsem český MicroStation CONNECT Edition Update 4 Technological Preview ukončil a spustil znovu. A ejhle! Všechny dialogy, které jsem při minulém sezení přistihl v angličtině, byly náhle  spořádaně česky.

Noční hodina pokročila, ale na spánek není ani pomyšlení! Zbývá odhalit "maličkost": Co způsobí, že se některé, dosud české dialogy náhle zvrtnou do anglického módu? Hledání viníka naštěstí netrvalo dlouho.  Je to nový nástroj, který udělá bůhvíco, a pak v anglickém výstražném okénku uživateli vynadá, že dělá něco špatně (uživatel, ne nástroj). Od tohoto okamžiku se kousek českého MicroStationu "moves to English language".

Tento podivuhodný jev jsem nahlásil emailem nadřízenému orgánu s podezřením, že stejně se bude chovat jakákoliv neanglická verze tohoto MicroStationu.  Druhý den mi dal lokalizační náčelník Bentley za pravdu. I v jiných jazycích se děje to samé. Testování národních verzí bylo pozastaveno a začalo se s opravováním této chyby přímo v Bentley programátorském týmu. Proto se na MicroStation CONNECT Edition Update 4 dosud čeká.

Natočil jsem pro vás film s touto kuriozitou. Efekt "přeskok dialogu z Cs do En" si ukážeme v reálném čase na dialogu Vlastnosti (dříve se ten dialog jmenoval Informace o prvku).

1. Dialog Vlastnosti otevřeme a necháme si v něm vypsat informace o nějakém prvku ve výkresu. Dialog je kompletně český.

2. Pak spustíme onen nový, mně nepochopitelný nástroj (ikona vpravo nahoře), který chvíli něco koná (pravděpodobně příslušné dialogy ukecává, aby začaly mluvit anglicky) a pak otevře anglické výstražné okénko. (Nepíše se v něm, že od této chvíle bude kus MicroStationu anglický, ale něco úplně jiného)

3. Když se této výstrahy zbavíme a znovu si necháme zjistit informace o nějakém prvku ve výkresu, tak dialog Vlastnosti mluví skoro celý anglicky. Ani jsme dialog nemuseli zavírat a otevírat znovu...

Přeji vám příjemnou zábavu!

Doplnění ze dne 18.5.2017: V nové verzi MicroStationu CONNECT Edition Update 5 (10.05.00.40) je již všechno opraveno, a uživatel se může podívat, co CONNECT Školitel umí.

Prosím zaregistrujte se pro psaní komentářů
  • Žádné komentáře